CORONA –ANGLIZISMENIM DEUTSCHEN UND IM BOSNISCHEN –EIN KONTRASTIVER VERGLEICH
Laut Wortschatzforschern ist es noch nie vorgekommen, dass in so einer kurzen Zeit so ungewöhnlich viele Wörter zu einem Thema den Wortschatz so stark prägen, wie die zum Th...
By Amela Ćurković, Lamija Ekinović
WORTBILUNG DER SUBSTANTIVE MIT DEM SUFFIX -HEIT (-KEIT/-IGKEIT) UND IHRE ENTSPRECHUNGEN IM KROATISCHEN
In diesem Beitrag wird im Rahmen der Wortbildungslehre der Vorgang des Ableitens und die daraus resultierende Ableitung als Ergebnis mithilfe der Kategorie der Substantive mit dem Suffix -heit mit Varianten -keit und -igkeit dargestellt...
By Amela Ćurković, Martina Batić
NEOLOGISMEN UND CORONA
In diesem Beitrag wird der jetzige Forschungsstand der Neologismen im Deutschen zum Thema Coronakrise dargestellt. Die Wortschatzforschungen am Leibniz-Institut für Deutsche Sprache in Mannheim führten zum z. Z. umfangreichsten Glossar von Coro...
By Amela Ćurković
FACHLICHER UND LANDESKUNDLICHER BERICHT ÜBER DIE STUDIENREISE NACH DEUTSCHLAND
U ovom programskom izvještaju se prezentiraju detalji studijske posjete Njemačkoj grupe studenata Odsjeka za njemački jezik i književnost Filozofskog fakulteta u Zenici u oktobru 2019. Posjećena su tri univerziteta u Bavarskoj, Friedrich-Alexander Universität Erlangen-Nürnberg, Universität Bayreuth i Universität Bamberg. ...
By Amela Ćurković
GOSPODAR FILTERA–HERR DER STAUBFILTER FILMSKA ADAPTACIJA KNJIŽEVNOG DJELA KAO STUDENTSKI PROJEKT
Ono što je započelo kao mali projekt pripreme kratkepredstave s ciljem promicanja učenja i poučavanja njemačkog jezika u bosanskom obrazovnom sustavu završilo je kao prilično uspješan projekt adaptacije kratkometražnog filma koji je implementirala grupa od 14 studenata Odsjeka za njemački jezik i književnost na Filozofskom faku...
By Amela Ćurković
PARTICIPI U NJEMAČKOM I B/H/S JEZIKU – KONTRASTIVNA ANALIZA
U ovom se radu uspoređuju participni oblici njemačkog i b/h/s jezika prvensteno na morfološkoj i sintaktičkoj razini, mada nisu zanemarene ni određene semantičke karakteristike participnih oblika radi potpunije analize. Prikazani su načini tvorbe i funkcije u rečenici kako participa I (particip prezenta) i participa II (particip perfekta) u ...
By Amela Ćurković
ZNAČAJ I ULOGA PRAKTIČARA U TEORIJI ODNOSA S JAVNOSTIMA (Poglavlje 5) Autori: David M. Dozier i Glen M. Broom, San Diego State University
Priređeni tekst je prijevod s engleskog jezika odabranog Poglavlja 5 pod naslovom “Značaj i uloga praktičara u teoriji odnosa s javnostima” grupe autora Davida M. Doziera i Glena M. Brooma sa San Diego State Univerziteta. Ovo poglavlje je sastavni dio knjige pod naslovom: “Teorija odnosa s javnostima II”, grupe autora Carla ...
By Amela Ćurković, Vesna Salaj
HRVATSKI I ENGLESKI JEZIK U KONTAKTU
Šire značenje jezika u kontaktu je da jezici dolaze u kontakt kroz dvije ili više osoba. Međutim, uže značenje je da jezici stupaju u kontakt u glavi jedne osobe,čiji je um najbitnije mjesto kontakta između dva ili više jezika. „Bilingvi (dvojezičari) su onda neizbježan uvjet za kontakt između dva jezika posebno ako bilin...
By Amela Ćurković