×
Home Current Archive Editorial board News Contact
Review paper

BEDEUTUNGSVARIANTEN DES PRÄSENS IM DEUTSCHEN

By
Alisa Trbonja
Alisa Trbonja
Editor: Muhamed Arnaut

Abstract

Die vorliegende Arbeit ist ein Versuch zur Vertiefung in die Thematik der Ausdrucksformen der deutschen Präsensformen. Das Ziel der Untersuchung ist es, Präsens und seine Bedeutungsvarianten detailliert zu analysieren und sie dann mit entsprechenden Beispielen aus dem Roman „Stimmen“ von Christa Wolff zu bekräftigen. Alle angeführten Besipiele, die aus dem Roman entnommen wurden, wurden schließlich mit entsprechenden Übersetzungen aus dem Buch „Medeja Glasovi“ von Vahidin Preljević verglichen, die dann mit Kommentaren versehen werden.

Citation

This is an open access article distributed under the Creative Commons Attribution License which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited. 

Article metrics

Google scholar: See link

The statements, opinions and data contained in the journal are solely those of the individual authors and contributors and not of the publisher and the editor(s). We stay neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations.