×
Home Archive Editorial board News Contact
Review paper

PARTICIPSKE KONSTRUKCIJE U NJEMAČKOM I BOSANSKOM, HRVATSKOM, SRPSKOM JEZIKU

By
Almina Lisičić-Hedžić
Almina Lisičić-Hedžić
Editor: Alica Arnaut

Abstract

Participske konstrukcije su kako u njemačkom tako i u bosanskom, hrvatskom, srpskom
jeziku rečenični kondenzatori koji nemaju subjekat. One imaju vrijednost rečenice i kao takve preuzimaju funkciju atributa ili adverbijala. U adverbijalnoj funkciji mogu nositi različita značenja i zamijeniti zavisnu klauzu sa finitnim oblikom glagola, umjesto kojeg u participskoj konstrukciji imamo particip. Pojam „satzwertig“ koji je u upotrebi kada definiramo formu i funkciju ovih struktura, najbolje ih određuje, što bi značilo da participske konstrukcije nisu zavisne rečenice, ali da svakako imaju vrijednost zavisne rečenice. Kontrastivna analiza pri kojoj su se uspoređivale njemačke participske konstrukcije sa svojim prijevodnim ekvivalentima vršena je na književnom prijevodnom korpusu, dok su ilustrativni primjeri za participske konstrukcije ekscerpirani iz novinskog korpusa.

Citation

This is an open access article distributed under the Creative Commons Attribution License which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited. 

Article metrics

Google scholar: See link

The statements, opinions and data contained in the journal are solely those of the individual authors and contributors and not of the publisher and the editor(s). We stay neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations.